分类: 外语预览模式: 普通 | 列表

【情人节】love 恋爱物语-英文诗词


      Love is like the moon, when it does not increase, it decreases.
  爱情就像月亮,不增则减。

  The soul cannot live without love.

查看更多...

Tags: 爱情 灵魂 生命 想念 希望 意义 太阳

分类:外语 | 固定链接 | 评论: 0 | 引用: 0 | 查看次数: 164

英文谚语500句

英文谚语500句
1.    A bad beginning makes a bad ending.
不善始者不善终。
2.    A bad thing never dies.
遗臭万年。

查看更多...

Tags: 英文 谚语

分类:外语 | 固定链接 | 评论: 0 | 引用: 0 | 查看次数: 198

压力下工作的8个放松法则-英文原版


What would you say when you are under work pressure, "stressed out and frantic" or "challenged and energized"? There's very little physiological difference between the two, says a growing contingent of experts who claim work stress has an upside. These experts believe that stress can strengthen you or tear you down. In most eases, you can choose. The following are 8 ways to perform better under pressure suggested by the experts.
    1. Give stress a good name 积极地看待压力
    Why resent work stress- it's an indicator that your career is advancing. Think of a heavy work load as an exciting opportunity to push yourself, learn new skills and show your mettle. Complaining depletes (耗尽) your energy; instead greet overloaded day with optimism. Tell yourself, "This is a challenge I am capable of handling."
    2. Put it in perspective 三思而后行

查看更多...

分类:外语 | 固定链接 | 评论: 0 | 引用: 0 | 查看次数: 32

英文诗词之人生感悟

1. No person deserves your tears, and who deserves won't make you cry. 没有人值得你流泪,值得你流泪的人是不会让你哭的。

2. I love you not for whom you are, but who I am when I'm by your side. 我爱你并不是因为你是谁,而是因为我在你身边的时候我是谁。

3. Just because someone doesn't love you as you wish, it doesn't mean you are not loved with all his/her being. 只因为某人不如你所愿爱你,并不意味着你不被别人所爱。

查看更多...

Tags: 英文 诗词 人生 感悟

分类:外语 | 固定链接 | 评论: 0 | 引用: 0 | 查看次数: 72

原来真爱你-英文对照诗词

原来真爱你

心贴地   my heart is heavy
沉如石块不能起  with drop emotion
囚着感情空气    even the air I breathe is

查看更多...

Tags: 英文 对照 诗词

分类:外语 | 固定链接 | 评论: 0 | 引用: 0 | 查看次数: 132

中英对照新年贺词

一帆风顺:
wish you every success

名列前茅:
always come first in examinations

查看更多...

Tags: 中英 新年 贺词

分类:外语 | 固定链接 | 评论: 0 | 引用: 0 | 查看次数: 18